-
1 stosunek
( zależność) relation, relationship; ( traktowanie) attitude; ( liczbowy) ratio; ( stosunek płciowy) intercoursew stosunku do stosunek — ( w porównaniu z) in lub with relation to; ( w odniesieniu do) with reference to
* * *mi- nk-1. (= relacja, proporcja) ratio, proportion; w stosunku 3 do 5 in the ratio of 3 to 5; w stosunku do wielkości sprzedaży w ubiegłym roku w tym roku sprzedaż rośnie in relation to last year this year's sales are on the increase.2. (= relacja, zależność) relation; stosunek pokrewieństwa consanguinity, kinship; stosunek powinowactwa affinity, relationship by marriage; stosunek prawny privity.3. (= nastawienie wobec kogoś/czegoś) attitude; stosunek do zwierząt attitude to animals.4. (= związek) relation; w stosunku do (= w porównaniu z) in l. with relation to; (= w odniesieniu do) with reference to; zerwać z kimś stosunki part company with sb; form. break l. sever relations with sb; stosunki dyplomatyczne/handlowe diplomatic/business relations; zerwać z kimś stosunki dyplomatyczne sever diplomatic relations with sb; pozostawać z kimś w bliskich l. zażyłych stosunkach be on intimate terms with sb; utrzymywać z kimś stosunki przyjacielskie be on friendly terms with sb; stosunki między państwami są napięte the relations between the states are tense.5. (= warunek) condition; stosunki społeczne social conditions l. relations; stosunki produkcji ekon. labor relations.6. (= znajomości) connections; mieć rozległe stosunki be well-connected, be a person of wide connections.7. ( płciowy) intercourse; coitus, coition.8. mat. quotient, ratio; stosunek jednokładności geom. scale factor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stosunek
-
2 stosun|ek
Ⅰ m (G stosunku) 1. (relacja) relationship- jaki jest między wami stosunek pokrewieństwa? how closely are you related?- w stosunku 5:8 in a. by a ratio of 5:8- stosunek cukru do truskawek w konfiturach wynosi jeden do jednego the ratio of sugar to strawberries in preserves is 1 to 1- w stosunku do kogoś/czegoś in comparison with sb/sth, compared to sb/sth- w stosunu do zeszłego lata w tym roku jest ładna pogoda compared to last summer the weather this year is very nice2. (odnoszenie się, traktowanie) attitude- lekceważący stosunek do podwładnych/ludzi o innych poglądach a disparaging attitude to one’s subordinates/toward people with different views- zawsze zazdrościłem ci tego pogodnego stosunku do życia I’ve always envied you your relaxed approach to life- uprzejmy w stosunku do obcych polite to strangers- dlaczego jesteś taki szorstki w stosunku do matki? why are you so abrupt with your mother?3. zw. pl (romans) affair- stosunki pozamałżeńskie extramarital affairs4. (akt spółkowania) (sexual) intercourse; coitus książk.- stosunek przerywany coitus interruptus5. Mat. quotient Ⅱ stosunki plt 1. (łączność) relations- stosunki międzyludzkie human intercourse- stosunki dyplomatyczne/handlowe diplomatic/trade relations- stosunki między Wschodem a Zachodem East-West relations- pozostajemy od wielu lat w dobrych stosunach we’ve been on good terms for many years- miał łatwość nawiązywania stosunków towarzyskich he made friends easily2. (znajomości) connections, contacts- spróbuj interweniować, masz takie rozległe stosunki you should try to intervene, you’ve got so many contacts; you should try to intervene, you’ve got friends in high places3. (położenie, sytuacja) conditions- nowe stosunki społeczne new social conditions- uzdrowić stosunki ekonomiczne to rectify the economic situation- □ stosunek prawny Prawo legal relation- stosunek produkcji Ekon. production relationsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stosun|ek
-
3 mój
mój [muj]\mój brat mein Brudermoja siostra meine Schwestermoje dziecko mein Kindmoi rodzice meine Elternto jest \mój samochód/moja gazeta/moje łóżko das ist mein Wagen/meine Zeitung/mein Bettmoja obecność/\mój przyjazd meine Anwesenheit/Ankunftmoje uszanowanie! [ich] habe die Ehre!(pot: ulubiony)to \mój kolor das ist meine LieblingsfarbeII. ntmoje Mein[ig]e nt -
4 nasz
nasz [naʃ]\nasz brat unser Bruder\nasza siostra unsere Schwester\nasze dziecko unser Kindnasi rodzice unsere Elternto jest \nasz samochód/\nasza gazeta/\nasze łóżko das ist unser Wagen/unsere Zeitung/unser Bettto jest \nasz teren das ist unser Gebietten teren jest \nasz dieses Gebiet gehört uns\nasza paczka unsere Clique3) ( oznaczenie relacji)\nasz przyjaciel/przewodnik unser Freund/Reiseleiterprzed \naszą erą vor unserer Zeitrechnung -
5 twój
twój [tfuj]\twój brat dein Brudertwoja siostra deine Schwestertwoje dziecko dein Kindtwoi rodzice deine Elternto jest \twój samochód/twoja gazeta/twoje łóżko das ist dein Wagen/deine Zeitung/dein Bett\twój przyjazd deine Ankunft2) (pot: ulubiony)to \twój kolor das ist deine [Lieblings]Farbe -
6 wasz
wasz [vaʃ]\wasz brat euer Bruder\wasza siostra eure Schwester\wasze dziecko euer Kindwasi rodzice eure Elternto jest \wasz samochód/\wasza gazeta/\wasze łóżko das ist euer Wagen/eure Zeitung/euer Bett2) ( związany z wami)\wasza obecność/wizyta eure Anwesenheit/euer Besuch
См. также в других словарях:
stosunek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. stosuneknku {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zależność, związek między rzeczami, osobami, pojęciami, wielkościami itp., zestawionymi ze sobą; relacja, proporcja : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stosunek — m III, D. stosuneknku, N. stosuneknkiem; lm M. stosuneknki 1. «zależność, związek między różnymi rzeczami, osobami, pojęciami itp., zestawionymi ze sobą; relacja, proporcja» Stosunek ilościowy. Stosunek równości. Stosunek pokrewieństwa,… … Słownik języka polskiego
filiacja — ż I, DCMs. filiacjacji; lm D. filiacjacji (filiacjacyj) 1. «w genealogii: stosunek pokrewieństwa, tj. pochodzenie jednej osoby od drugiej» 2. lit. «ustalenie zależności pomiędzy rozmaitymi tekstami tego samego dzieła (autografem, kopiami, różnymi … Słownik języka polskiego
pokrewieństwo — n III, Ms. pokrewieństwowie; lm D. pokrewieństwoeństw 1. «stosunek, jaki zachodzi między ludźmi połączonymi węzłami krwi, pochodzącymi od wspólnego przodka» Bliskie, dalekie pokrewieństwo. Stopień, więzy pokrewieństwa. Pokrewieństwo między… … Słownik języka polskiego
związek — m III, D. związekzku, N. związekzkiem; lm M. związekzki 1. «stosunek rzeczy, zjawisk itp. łączących się ze sobą, wpływających, oddziałujących na siebie; łączność, powiązanie, spójność, zależność» Związek między zjawiskami. Ścisły, luźny związek… … Słownik języka polskiego
związek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. związekzku {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stosunek między rzeczami, zjawiskami powiązanymi ze sobą w jakiś sposób; powiązanie, łączność, zależność : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień